Lafaz “Waqt” Ki Jama (Plural) Aur Jumla
Here is Singular of “Waqt” (Waqt Ka Wahid) in Urdu:
وقت
Waqt
Here is Plural of “Waqt” (Waqt Ki Jama) in Urdu:
اوقات
Auqaat
“Waqt” and “Auqaat” in Sentences (Jumlay) in Urdu
In Urdu language, “Waqt” is a common word and it is frequently
used in Urdu speaking community. It is used in place of the English word “Time”.
Since asking about time (waqt) or talking about time (waqt) is very common in
any language or community, so this word “Waqt” is commonly used. The word "Auqaat"
can be used to describe a specific period or set of circumstances in the past.
It highlights the historical context of a particular time. Here are sentences
(jumlay) of “Waqt” and “Auqaat”:
“Waqt” in Sentence (Waqt Ka Jumla) in Urdu:
- وقت کے ساتھ سب
کچھ بدل جاتا ہے۔
- Waqt ke sath sab kuchh badal jata hai.
- Everything changes with time.
“Auqaat” in Sentence (Auqaat Ka Jumla) in Urdu:
- اُن اوقات میں لوگ زیادہ تر زراعت پر انحصار کرتے تھے۔
- Un auqaat mein log zyada tar ziraat par inhisaar karte thay.
- People primarily relied on agriculture during those times.
“Waqt” and “Auqaat” in Urdu Language
In the Urdu language, “Waqt” (وقت)
directly translates to “Time”. It's a fundamental word woven into the fabric of
everyday conversations and expressions. While “Auqaat” (اوقات) is the plural (jama) form of “Waqt” in
Arabic, its usage in Urdu has evolved significantly. It now encompasses broader
meanings, often referring to “Circumstances”, “Status” or “Means”. In essence, “Waqt”
is used specifically for “Time”, whereas “Auqaat” has a more nuanced and
versatile application.
Conclusion:
In conclusion, "Waqt" and "Auqaat" are
integral to the Urdu language. If you are learning the Urdu language, both the
words are important for you. While "Auqaat" originates from the
Arabic plural of "Waqt", its usage in Urdu has expanded to encompass
a range of meanings, reflecting the multifaceted nature of time and its impact
on human experience.