Fouj Ki Jama | فوج | Fouj Ka Jumla | Plural of Fouj

 

Fouj Ki Jama Aur Jumla in Urdu

“Fouj” Ki Jama Aur Jumla | Plural and Sentence of Fouj

Fouj Ka Wahid in Urdu | Singular of Word “Fouj” in Urdu

فوج

Fouj

Fouj Ki Jama in Urdu | Plural of “Fouj” in Urdu

افواج

Afwaj

What is the Difference between “Fouj” and “Afwaj”?

In Urdu language, the words "Fouj" and "Afwaj" are related to the military, but they have different grammatical forms and slightly different usages.

Fouj

Fouj is a singular (wahid) noun that generally translates to army, force or military. Fouj refers to a single body of troops or a military organization. The word Fouj can also metaphorically refer to a large group or crowd of people or things.

Afwaj

Afwaj is the plural (jama) form of "Fouj". The Urdu word Afwaj translates to armies, forces or military forces. It refers to multiple armies, forces of different types such as land, air and sea forces or a large, comprehensive military organization.

Fouj aur Afwaj Ke Jumle | “Fouj” and “Afwaj” in Sentences

In any Urdu speaking community, these two words “Fouj” and “Afwaj” are commonly used. Above, you have read about the singular and plural of “Fouj” clearly. Now, you will see practical use of “Fouj” and “Awaj” in daily conversation through these sentences.

Lafaz Fouj Ka Jumla | “Fouj” in Sentence in Urdu

  • مظاہرین کی ایک بڑی فوج سڑکوں پر نکل آئی۔
  • Muzahireen ki ek bari fouj sarakon par nikal aayi.
  • A large force of protestors came out onto the streets.

Afwaj Ka Jumla | Afwaj in Sentence in Urdu

  • امن مشن میں مختلف ممالک کی افواج نے حصہ لیا۔
  • Aman mission mein mukhtalif mumalik ki afwaj ne hissa liya.
  • Forces from different countries participated in the peace mission.

Conclusion:

In conclusion, the Urdu words "Fouj" and "Afwaj", while both pertaining to military forces, serve distinct grammatical roles. "Fouj" functions as the singular (wahid) form, denoting a single army, force or military organization.

Conversely, "Afwaj" represents the plural (jama) form, signifying multiple armies, various types of forces or a comprehensive military structure.

Understanding this singular and plural distinction, as illustrated in the provided sentences, is crucial for accurate and effective communication in Urdu.

Lafaz “Mout” Ki Jama (Plural) Aur Jumla (Sentence)

Post a Comment

Previous Post Next Post